meu caro o japonês escrito é em katakana em hiragana ou em kanji quando é escrito para ocidental o objectivo é unicamente aproximar o som e é escrito em romanji por isso deverá ser escrito com ê, esclarecido?
Nini... falar sem fundamentar é conjecturar.
És capaz de fundamentar a tua afirmação? Infelizmente não és capaz!
Mas eu dou-te a fonte de pesquisa oficial onde podes aprender o correcto e fundamentar, de forma sólida, as tuas afirmações:
*** Nota importante: *** ESTE LIVRO É ENCONTRADO NA EMBAIXADA DO JAPÃO EM LISBOA! ;D
NIHONGO - Curso Elementar de KANJI
Escrito pela FUNDAÇÃO JAPÃO
Página 18: O Sistema de Transcrição Alfabética usado Neste Manual.Nini, a fim de auxiliá-lo com a forma correcta, passo a transcrever a
página 19, último parágrafo do referido manual:
"... 「えい」 é transcrito (escrito) como "ei", mas é pronunciado da mesma forma que "ē" 「ええ」."Vês?! É o caso do termo SENSEI:
KANJI:
先生KATAKANA:
センセイHIRAGANA:
せんせいConsegues passar estes ideogramas e caracteres para o nosso alfabeto (através da tua afirmação)?
Primeiro precisarias saber lê-los (coisa que não sabes)... depois, saber convertê-los utilizando o nosso alfabeto ("Rōmaji") (coisa que também não sabes).
Assim, a resposta óbvia é:
Não consegues!E sabes por quê? Porque é necessário um método de romanização oficial para fazer isso.
Conheces e sabes aplicar algum método de transcrição de ideogramas e caracteres japoneses que fundamente a tua afirmação?
A resposta óbvia é:
Não conheces nenhum método oficial de transcrição fonética!Devias aprender e pesquisar um pouco mais a respeito da cultura japonesa antes de dizer coisas sem fundamento e que não condizem com a realidade e informação verificável (oficial).
É por causa desta falta de pesquisa e de negligência quanto a busca de informações fidedignas que o estado das Artes Marciais Japonesas está do jeito que está: erros crassos perpetuados e transmitidos como informação correcta por pessoas ditas "conhecedoras da matéria". É por este motivo que algumas pessoas ainda escrevem a forma errada Sensê! Escrevem porque são pessoas acomodadas que não se dão ao trabalho de aprender mais do que "julgam" que sabem! E, o que é pior, estas pessoas "veiculam" esta informação (Sensê) como se fosse real ou minimamente correcta! ;D
Sob o ponto de vista de transcrição fonética SENSÊ simplesmente NÃO EXISTE! (Isto é apenas válido para aqueles que querem aprender a forma correcta de fazer as coisas em se tratando de Artes Marciais Japonesas, naturalmente...)
Antigamente, por falta de meios, as pessoas "acreditavam" nas coisas que os mestres diziam e não procuravam (porque não tinham) outras fontes de consulta. Hoje em dia, com a Internet a funcionar a pleno, não há desculpa para ninguém dizer "barbaridades" ridículas como se fossem verdadeiras - que é o caso da palavra "Sensê".
Qualquer instrutor, ou estudante, de Artes Marciais (seja ela qual for) que se preze, tenta aprender de forma correcta os assuntos que dizem respeito à Arte que pratica. Isso é válido para um bom instrutor e para um bom praticante (estudante).
Algures, alguém já disse ;D:
Nini, pesquisa, procura, questiona, aprende e, só então, cria uma opinião a respeito de determinado assunto... seja ele qual for! Faz com que as tuas afirmações e opiniões sejam, pelo menos, fundamentadas em informação correcta e plausível.
Não é vergonha não sabermos alguma coisa (pois ninguém sabe "tudo"). Vergonha é contentarmo-nos com o pouco que sabemos.
Joséverson
P.S. Desculpa a forma um tanto "brutal" e pouco paciente de abordar esta situação... É que são tantos os "entendidos" que nunca se deram ao trabalho de pesquisar (nem que fosse por respeito àqueles a quem transmitem informações erradas sobre Artes marciais Japonesas) e que dizem tanta asneira que faz com que a minha paciência já não seja o que era (maldita velhice!)!